襄阳曲四首:山公欲上马,笑杀襄阳儿

原文:

襄阳行乐处,歌舞白铜鞮。

江城回绿水,花月使人迷。

山公醉酒时,酩酊高阳下。

头上白接篱,倒著还骑马。

岘山临汉水,水绿沙如雪。

上有堕泪碑,青苔久磨灭。

且醉习家池,莫看堕泪碑。

山公欲上马,笑杀襄阳儿。

襄阳曲四首翻译

译文

在襄阳行乐之处,至今犹有人歌舞《白铜鞮》之曲。

汉江之泽水回绕着江城,襄阳之花容月色实在是令人着迷。

晋人山简醉酒之时,在高阳池醉态可掬。

他头上反戴看白接篱之帽骊在马上,样子实在是可笑。

岘山依着汉江,水绿如碧,沙白似雪。

山上有纪念羊枯的堕泪碑,上面的字己久为青苔所没,看不清楚了。

姑且在习家池觅得一醉,不去山上看堕泪碑了。

也学一学山公欲上马的醉态,让襄阳小儿也笑上一笑。

注释

⑴襄阳曲:乐府旧题。《乐府诗集》卷八十五列于《杂歌谣辞·歌辞》。王琦云:“《襄阳曲》,即《襄阳乐》也,《旧唐书》:《襄阳乐》,宋随王诞所作也。延始为襄阳郡,元嘉二十六年仍为雍州。夜闻诸女歌谣,因作之。其歌曰:‘潮发震阳来,暮至丈提宿。丈提诸女儿。花艳惊郎目。’”

⑵白铜鞮:歌名。相传为梁武帝所制。一说为南朝童谣名,流行于襄阳一带。

⑶山公:即山简。晋代人,字季伦。“竹林七贤”之一山涛之子,曾任征南将军,镇守襄阳。但他不理政务,只知饮酒游乐,故时人编了首《山公歌》。后成为流行在襄阳一带的一首儿歌。这首歌诙谐有趣,广为流传,常被游历襄阳的文人墨客所引用。

⑷白接篱:白色的头巾。山简每喝醉了酒,总是倒戴着头巾,倒骑着马回家。

⑸水绿沙如雪:一作“水色如霜雪”。

⑹堕泪碑:在襄阳岘首山。这里用羊祜的典故。《晋书·羊祜传》载:“祜乐山水,每风景,必造岘山,置酒言咏。”羊祜死后,为纪念他的政绩,“襄阳百姓于岘山祜平生游憩之所建碑立庙,岁食飨祭焉。望其碑者莫不流涕,杜预因名为堕泪碑。”

⑺习家池:又名高阳池,位于湖北襄阳城南约五公里的凤凰山(又名白马山)南麓,建于东汉建武年间。《世说新语·任诞》刘孝标注引《襄阳记》:“汉传中习郁于岘山南,依范蠡养鱼法,作鱼池,池边有高堤,种竹及长楸,芙蓉菱芡覆水,是游宴名处也。山简每临此池,未尝不大醉而还,曰:‘此是我高阳池也。’襄阳小儿歌之。”

参考资料:

詹福瑞 等 .李白诗全译 .石家庄 :河北人民出版社 ,1997 :176-178 .

襄阳曲四首赏析此诗作于唐玄宗开元二十二年(734年)李白游襄阳时。根据裴斐《李白年谱简编》,时李白三十四岁,游襄阳,识韩朝宗,有《与韩荆州书》《襄阳曲四首》等作。参考资料:

裴 斐 .李白诗歌赏析集 .成都 :巴蜀书社 ,1988 :400 .

以上就是高考网小编为大家介绍的关于唐代李白《襄阳曲四首》原文、翻译及赏析问题,想要了解的更多关于《唐代李白《襄阳曲四首》原文、翻译及赏析》相关文章,请继续关注高考网!

相关阅读

添加新评论